Monday, June 25, 2012

Free software Portable Lingobit Localizer Enterprise 7.1.7676

Lingobit Localizer - a professional tool for localization of applications, providing an easy and effective communication with translators. Provides ideal conditions for the interaction between the manager, translators and testers. Now you do not need the source code, all the technical details are hidden behind a simple and intuitive interface. The program has powerful tools for quality control, re-use translation and project management guarantee high productivity and excellent quality. When a new version of your application, you need to transfer only new or changed lines. The remaining transfers will be transferred to the new version automatically. Supports binary localization Win32/MFC,. NET and Delphi applications. Thus, you no longer need to modify the source code for the translation of the application.


Lingobit Localizer - is a one-Stop localization tool for MFC,. NET, Delphi and Java based applications, That simplifies localization, shortens time-to-market and saves money. It extracts localizable resources from your application and makes it easy to translate, check and preview translation. When translation is ready Localizer creates localized version of your application. No source code changing is required. Localization can be done in-house or delegated to another company. In the latter case, translation tasks are distributed via self-extracting localization kits with a project file (no source-code) www.cwer.ru and a 'lite' edition of Localizer for translators. When you release new version of your software, old translations are automatically merged with resources from the next version and you'll only need to translate new and changed content. Lingobit Localizer is a perfect software localization tool that supports localization of several development platforms allowing translator to change text, position and other localizable parameters.


Features:

Ø  Supports all popular platforms and formats (Win32/MFC,. NET, Delphi, Java, XML, Source Files)
Ø  Re-use of translations
Ø  Automated Quality Control
Ø  Master of exchange that provides easy to communicate with each localization manager, translators and testers
Ø  Visual editors and functions to equalize the elements in Win32/MFC, Delphi and. NET
Ø  Translation memory, which allows to avoid unnecessary work on the re-translation
Ø  Pseudo-translation and master troubleshooting
Ø  Command Line Interface
Ø  Creating a multilingual, translated or resource DLL files
Ø  The use of multiple languages ​​in one project
Ø  Version control system that provides you a convenient interface for viewing the history of changes

0 comments:

Post a Comment